Homework due a.d. xiii Kalendis Decembris / 19 Νοέμβριου 2013


Elementary Latin

Translation practice.
1. Ratio me ducet, non fortuna.
2. Catullus Macro Tullio Ciceroni magnas gratias agit.
Try this site, NoDictionaries.com, to look up vocabulary.

Learn the third conjugation:
rego, regere (rule)           duco, ducere (lead)          ago, agere (drive)

~ the present tense :
“I rule, you rule, etc.”
rego, regis, regis, regit, regimus, regitis, regunt.
-o, -is, -it, -imus, -itis, -unt

~ the imperfect tense:
“I ruled, you ruled, etc.”
regebam, regebas, regebat, regebamus, regebatis, regebant.
– stem + e = bam, bas, bat, bamus, batis, bant

– the future tense:
“I will rule, you will rule, etc.”
regam, reges, reget, regemus, regetis, regent.
– stem + -am, -es, -et, -emus, -etis, -ent

 


Elementary Greek

  1. Learn vocabulary,  pg. 41
  2. Translate sentences 1, 2 on pg. 41
  3. Review the definite article and learn the relative pronoun.
masc. fem. neuter
sing. nom. ὅς
gen. οὗ ἧς οὗ
dat.
acc. ὅν ἥν

pl. nom. οἵ αἵ
gen. ὧν ὧν ὧν
dat. οἷς αἷς οἷς
acc. οὕς ἅς

The Theater of the Greeks

Read Euripides play, the Bacchae.


Intermediate Latin

Explanation of Conditional Clauses.

Translate Catullus, carmen xiii, up to the word aranearum.

CENABIS bene, mi Fabulle, apud me
paucis, si tibi di fauent, diebus,
si tecum attuleris bonam atque magnam
cenam, non sine candida puella
et uino et sale et omnibus cachinnis.
haec si, inquam, attuleris, uenuste noster,
cenabis bene; nam tui Catulli
plenus sacculus est aranearum.
sed contra accipies meros amores
seu quid suauius elegantiusue est:
nam unguentum dabo, quod meae puellae
donarunt Veneres Cupidinesque,
quod tu cum olfacies, deos rogabis,
totum ut te faciant, Fabulle, nasum.

[Ami, if you’ve read the above poem before, you might try this one,  carmen LXXVI.]

SIQVA recordanti benefacta priora uoluptas
est homini, cum se cogitat esse pium,
nec sanctam uiolasse fidem, nec foedere nullo
diuum ad fallendos numine abusum homines,
multa parata manent in longa aetate, Catulle,
ex hoc ingrato gaudia amore tibi.
nam quaecumque homines bene cuiquam aut dicere possunt
aut facere, haec a te dictaque factaque sunt.
omnia quae ingratae perierunt credita menti.
quare iam te cur amplius excrucies?
quin tu animo offirmas atque istinc teque reducis,
et dis inuitis desinis esse miser?

About kristinachew

classicist | translator (of ancient Greek & Latin poetry & drama) View all posts by kristinachew

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: